Minggu, 03 Februari 2013

Surat al-Waqi'ah dan Terjemahannya

Surat Al Waqiah adalah surat yang ke 56 dari Alquran dan mempunyai 96 ayat

1:56
audio[56:1] Apabila terjadi hari kiamat,
English: When the great event comes to pass,
2:56
audio[56:2] tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya.
English: There is no belying its coming to pass --
3:56
audio[56:3] (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),

English: Abasing (one party), exalting (the other),


4:56
audio[56:4] apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
English: When the earth shall be shaken with a (severe) shaking,
5:56
audio[56:5] dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya,
English: And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling,
6:56
audio[56:6] maka jadilah ia debu yang beterbangan,
English: So that they shall be as scattered dust.
7:56
audio[56:7] dan kamu menjadi tiga golongan.
English: And you shall be three sorts.
8:56
audio[56:8] Yaitu golongan kanan1449. Alangkah mulianya golongan kanan itu.
English: Then (as to) the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
1449: ialah mereka yang menerima buku catatan amal dengan tangan kanan.
9:56
audio[56:9] Dan golongan kiri1450. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
English: And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand!
1450: ialah mereka yang menerima buku catatan amal dengan tangan kiri.
10:56
audio[56:10] Dan orang-orang yang beriman paling dahulu,
English: And the foremost are the foremost,
11:56
audio[56:11] Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah.
English: These are they who are drawn nigh (to Allah),
12:56
audio[56:12] Berada dalam jannah keni'matan.
English: In the gardens of bliss.
13:56
audio[56:13] Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
English: A numerous company from among the first,
14:56
audio[56:14] dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian1451
English: And a few from among the latter.
1451: yang dimaksud adalah umat sebelum Nabi Muhammad dan umat sesudah Nabi Muhammad s.a.w.
15:56
audio[56:15] Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,
English: On thrones decorated,
16:56
audio[56:16] seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan.
English: Reclining on them, facing one another.
17:56
audio[56:17] Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
English: Round about them shall go youths never altering in age,
18:56
audio[56:18] dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir,
English: With goblets and ewers and a cup of pure drink;
19:56
audio[56:19] mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
English: They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted,
20:56
audio[56:20] dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih,
English: And fruits such as they choose,
21:56
audio[56:21] dan daging burung dari apa yang mereka inginkan.
English: And the flesh of fowl such as they desire.
22:56
audio[56:22] Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli,
English: And pure, beautiful ones,
23:56
audio[56:23] laksana mutiara yang tersimpan baik.
English: The like of the hidden pearls:
24:56
audio[56:24] Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan.
English: A reward for what they used to do.
25:56
audio[56:25] Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa,
English: They shall not hear therein vain or sinful discourse,
26:56
audio[56:26] akan tetapi mereka mendengar ucapan salam.
English: Except the word peace, peace.
27:56
audio[56:27] Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu.
English: And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
28:56
audio[56:28] Berada di antara pohon bidara yang tak berduri,
English: Amid thornless lote-trees,
29:56
audio[56:29] dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
English: And banana-trees (with fruits), one above another.
30:56
audio[56:30] dan naungan yang terbentang luas,
English: And extended shade,
31:56
audio[56:31] dan air yang tercurah,
English: And water flowing constantly,
32:56
audio[56:32] dan buah-buahan yang banyak,
English: And abundant fruit,
33:56
audio[56:33] yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya.
English: Neither intercepted nor forbidden,
34:56
audio[56:34] dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
English: And exalted thrones.
35:56
audio[56:35] Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari) dengan langsung1452
English: Surely We have made them to grow into a (new) growth,
1452: Maksudnya: tanpa melalui kelahiran dan langsung menjadi gadis.
36:56
audio[56:36] dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan.
English: Then We have made them virgins,
37:56
audio[56:37] penuh cinta lagi sebaya umurnya.
English: Loving, equals in age,
38:56
audio[56:38] (Kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan,
English: For the sake of the companions of the right hand.
39:56
audio[56:39] (yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.
English: A numerous company from among the first,
40:56
audio[56:40] dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian.
English: And a numerous company from among the last.
41:56
audio[56:41] Dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu?
English: And those of the left hand, how wretched are those of the left hand!
42:56
audio[56:42] Dalam (siksaan) angin yang amat panas, dan air panas yang mendidih,
English: In hot wind and boiling water,
43:56
audio[56:43] dan dalam naungan asap yang hitam.
English: And the shade of black smoke,
44:56
audio[56:44] Tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
English: Neither cool nor honorable.
45:56
audio[56:45] Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan.
English: Surely they were before that made to live in ease and plenty.
46:56
audio[56:46] Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar.
English: And they persisted in the great violation.
47:56
audio[56:47] Dan mereka selalu mengatakan: "Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kami akan benar-benar dibangkitkan kembali?,
English: And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we then indeed be raised?
48:56
audio[56:48] apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?"
English: Or our fathers of yore?
49:56
audio[56:49] Katakanlah: "Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian,
English: Say: The first and the last,
50:56
audio[56:50] banar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal.
English: Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day.
51:56
audio[56:51] Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan,
English: Then shall you, O you who err and call it a lie!
52:56
audio[56:52] benar-benar akan memakan pohon zaqqum,
English: Most surely eat of a tree of Zaqqoom,
53:56
audio[56:53] dan akan memenuhi perutmu dengannya.
English: And fill (your) bellies with it;
54:56
audio[56:54] Sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
English: Then drink over it of boiling water;
55:56
audio[56:55] Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum.
English: And drink as drinks the thirsty camel.
56:56
audio[56:56] Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan".
English: This is their entertainment on the day of requital.
57:56
audio[56:57] Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan?
English: We have created you, why do you not then assent?
58:56
audio[56:58] Maka terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan.
English: Have you considered the seed?
59:56
audio[56:59] Kamukah yang menciptakannya, atau Kamikah yang menciptakannya?
English: Is it you that create it or are We the creators?
60:56
audio[56:60] Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan,
English: We have ordained death among you and We are not to be overcome,
61:56
audio[56:61] untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.
English: In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not.
62:56
audio[56:62] Dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)?
English: And certainly you know the first growth, why do you not then mind?
63:56
audio[56:63] Maka terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam.
English: Have you considered what you sow?
64:56
audio[56:64] Kamukah yang menumbuhkannya atau Kamikah yang menumbuhkannya?
English: Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth?
65:56
audio[56:65] Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan tercengang.
English: If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin to lament:
66:56
audio[56:66] (Sambil berkata): "Sesungguhnya kami benar-benar menderita kerugian",
English: Surely we are burdened with debt:
67:56
audio[56:67] bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.
English: Nay! we are deprived.
68:56
audio[56:68] Maka terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum.
English: Have you considered the water which you drink?
69:56
audio[56:69] Kamukah yang menurunkannya atau Kamikah yang menurunkannya?
English: Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
70:56
audio[56:70] Kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur?
English: If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?
71:56
audio[56:71] Maka terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu).
English: Have you considered the fire which you strike?
72:56
audio[56:72] Kamukah yang menjadikan kayu itu atau Kamikah yang menjadikannya?
English: Is it you that produce the trees for it, or are We the producers?
73:56
audio[56:73] Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir.
English: We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
74:56
audio[56:74] Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu Yang Maha Besar.
English: Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
75:56
audio[56:75] Maka Aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quraan.
English: But nay! I swear by the falling of stars;
76:56
audio[56:76] Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui.
English: And most surely it is a very great oath if you only knew;
77:56
audio[56:77] Sesungguhnya Al-Quraan ini adalah bacaan yang sangat mulia,
English: Most surely it is an honored Quran,
78:56
audio[56:78] pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh),
English: In a book that is protected
79:56
audio[56:79] tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan.
English: None shall touch it save the purified ones.
80:56
audio[56:80] Diturunkan dari Rabbil 'alamiin.
English: A revelation by the Lord of the worlds.
81:56
audio[56:81] Maka apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quraan ini?
English: Do you then hold this announcement in contempt?
82:56
audio[56:82] kamu mengganti rezki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah.
English: And to give (it) the lie you make your means of subsistence.
83:56
audio[56:83] Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan,
English: Why is it not then that when it (soul) comes up to the throat,
84:56
audio[56:84] padahal kamu ketika itu melihat,
English: And you at that time look on --
85:56
audio[56:85] dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat,
English: And We are nearer to it than you, but you do not see --
86:56
audio[56:86] maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah) ?
English: Then why is it not -- if you are not held under authority --
87:56
audio[56:87] Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?
English: That you send it (not) back -- if you are truthful?
88:56
audio[56:88] adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah),
English: Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),
89:56
audio[56:89] maka dia memperoleh ketenteraman dan rezki serta jannah keni'matan.
English: Then happiness and bounty and a garden of bliss.
90:56
audio[56:90] Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,
English: And if he is one of those on the right hand,
91:56
audio[56:91] maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan.
English: Then peace to you from those on the right hand.
92:56
audio[56:92] Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat,
English: And if he is one of the rejecters, the erring ones,
93:56
audio[56:93] maka dia mendapat hidangan air yang mendidih,
English: He shall have an entertainment of boiling water,
94:56
audio[56:94] dan dibakar di dalam jahannam.
English: And burning in hell.
95:56
audio[56:95] Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.
English: Most surely this is a certain truth.
96:56
audio[56:96] Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar.

English: Therefore glorify the name of your Lord, the Great.

Dengan membaca dan menghayati maknanya semoga dapat menebalkan keimanan dan ketaqwaan kita kepada Allah SWT

Jumat, 01 Februari 2013

Meningkatkan Percaya Diri


Banyak cara yang bisa anda lakukan untuk meningkatkankepercayaan diri anda dalam jangka panjang, namun terkadang kita juga memerlukan langkah-langkah meningkatkan rasa percaya diri dalam waktu singkat. Anda rasanya tak bisa berjalan menuju sebuah pertemuan penting sambil membaca buku panduan mengenai kepercayaan diri, atau menelepon mentor anda pada menit-menit terakhir.
Jadi dibawah ini saya mencoba mensharingkan kepada anda beberapa tips yang dapat meningkatkan rasa percaya diri anda dengan cepat dalam hitungan detik :
1. Tersenyum
Tersenyum merupakan tips 1 detik jika anda merasa gugup dan tidak percaya diri. Anda tidak hanya tersenyum jika anda merasa senang dan percaya diri, sebaliknya anda bisa tersenyum untuk membuat diri anda merasa lebih baik. Tersenyum berhubungan erat dengan perasaan positif sehingga hampir tidak mungkin anda merasa tidak enak ketika anda tersenyum.
Tersenyum lebih dari sekedar menunjukkan ekspresi pada wajah anda. Tersenyum melepaskan hormon endorphin yang membuat anda merasa lebih baik, meningkatkan sirkulasi darah di wajah anda, membuat anda merasa nyaman dengan diri anda sendiri dan tentunya dapat meningkatkan rasa percaya diri anda. Anda juga akan tampak lebih percaya diri di hadapan orang lain ketika anda tersenyum.
2. Tatap Mata Lawan Bicara Anda
Sama halnya dengan tersenyum, tataplah mata semua orang di dalam ruangan. Berikan senyum anda dan dapat dipastikan mereka akan membalas senyuman anda; dan senyum yang diberikan orang lain dapat meningkatkan rasa percaya diri anda dengan cepat. Sama halnya dengan tersenyum, kontak mata menunjukkan bahwa anda percaya diri. Menatap sepatu anda atau meja mendorong perasaan anda menjadi ragu-ragu dan malu. Tips ini sangat berguna untuk situasi kerja; buatlah kontak mata dengan orang yang mewawancarai anda, atau orang-orang yang menghadiri presentasi anda.
“Kontak mata membantu anda untuk menghilangkan rasa takut jika anda sedang berbicara di depan umum dan semakin mendekatkan anda dengan lawan bicara anda. Stress merupakan perasaan yang datang dari sesuatu yang asing dan tidak dapat dikendalikan. Kontak mata memberikan pembicara gambaran dari kenyataan yang tidak lain adalah lawan bicara itu sendiri. Kontak mata juga membantu menarik minat lawan bicara anda.” (Confident Eye Contact, Unlimited Confidence)

3. Ubahlah Suara Dalam Diri Anda
Kebanyakan dari kita memiliki suara dalam diri yang mengatakan bahwa kita bodoh, tidak cukup mampu, terlalu gendut, kurus, berisik, pendiam, dll. Kemampuan merubah suara di dalam diri anda merupakan kunci untuk memperoleh kepercayaan diri dari dalam. Buat suara dalam diri anda menjadi teman pendukung yang paling mengenal anda dan mengetahui bakat anda, serta menginginkan anda untuk mencapai yang terbaik.
4. Lupakan Standar Yang Ditetapkan Orang Lain
Terlepas dari situasi yang membuat anda mengalami krisis percaya diri, anda bisa membantu diri anda sendiri dengan berpegang pada standar yang anda miliki. Orang lain memiliki nilai yang berbeda dengan anda, dan sekeras apa pun anda mencoba, anda tidak pernah bisa memuaskan semua orang setiap saat. Jangan khawatir jika orang-orang menyebut anda gendut, kurus, pemalas, membosankan, pelit, konyol, dll.. Bertahanlah pada standar yang anda miliki, bukan pada standar yang dimiliki orang lain. Ingatlah nilai-nilai dan standar-standar yang dimiliki umumnya berbeda dalam masyarakat; anda tidak harus menerima nilai dan standar tersebut hanya karena orang-orang di sekitar anda menerimanya.

5. Tampillah Serapih Mungkin
Meskipun anda hanya memiliki sedikit waktu, pergilah ke kamar mandi untuk memastikan anda tampil rapih. Sisirlah rambut anda, cucilah muka anda, perbaiki riasan wajah anda, luruskan kerah anda, pastikan tidak ada sisa makanan pada gigi anda. Semua hal ini dapat membuat perbedaan antara rasa percaya diri terhadap penampilan anda dan rasa takut anda terhadap penampilan anda.”Sempurnakan penampilan fisik anda; sudah merupakan fakta bahwa penampilan seseorang memainkan peranan penting dalam membangun rasa percaya diri. Meskipun kita tahu apa yang kita miliki dalam diri kitalah yang penting, penampilan fisik anda menentukan impresi orang terhadap diri anda.” (Building Blocks to Self-Confidence, Complete Wellbeing)
6. Berdoalah Atau Bermeditasi Sejenak
Jika anda percaya pada Yang Maha Kuasa, mengucapkan doa bisa meningkatkan rasa percaya diri anda (anda juga bisa melakukan meditasi selain berdoa). Langkah ini membantu anda untuk mundur sesaat dari situasi yang serba cepat dan mencari bantuan dari Yang Maha Kuasa. Berikut adalah sebuah contoh doa, namun anda bisa menulis hal serupa yang sesuai dengan agama atau kepercayaan anda:
“Ya Tuhan, terima kasih karena Kau telah mencintai dan menerimaku apa adanya.. bantulah aku untuk melakukan hal yang sama.. dan bantulah aku untuk tumbuh menjadi sesuai dengan kehendakMu sehingga rasa percaya diriku akan bertambah; semuanya demi keagungan namaMu dan bukan namaku. Terima kasih karena Engkau telah mendengarkan dan menjawab doaku. Amin.” (Daily Encounter, Strengthen Your Self-Confidence, Acts International)
7. Reka Ulang
Jika sesuatu terjadi diluar dugaan anda, hal ini cukup mudah menggoyahkan rasa percaya diri anda. Mungkin anda menumpahkan minuman anda, terlambat hadir di sebuah pertemuan penting karena macet, atau seseorang yang ingin anda ajak bicara memberikan tanggapan dingin. Cobalah untuk “mereka ulang” situasi tersebut dan tempatkan pada situasi yang lebih positif. Seringkali suatu kejadian menjadi negatif karena persepsi kita sendiri.
8. Tentukan Langkah Anda Selanjutnya
Jika anda tidak yakin dengan apa yang harus anda lakukan, temukan satu langkah sederhana yang bisa membantu anda untuk terus maju. Hal ini mungkin saja bisa dilakukan dengan melakukan kontak mata pada sebuah pesta, memperkenalkan diri anda pada orang asing, memecahkan kebekuan dalam sebuah rapat, atau menanyakan orang yang mewawancarai anda untuk menunjukkan pengetahuan anda terhadap industri dan perusahaan mereka. Mulailah bertindak meskipun anda tidak memiliki gambaran yang jelas mengenai apa yang seharusnya anda lakukan. Bergeraklah menuju sasaran anda. Koreksi diri anda di lain kesempatan.
9. Bicaralah Perlahan
Sebuah tips sederhana agar anda terlihat atau menjadi lebih percaya diri adalah dengan bicara perlahan. Jika anda bicara terlalu cepat, anda akan merasa tidak enak karena anda sadar anda bicara terlalu cepat. Bicara perlahan memberi anda kesempatan untuk memikirkan apa yang anda akan katakan selanjutnya. Jika anda sedang berbicara atau melakukan presentasi, berhentilah sesaat pada akhir sebuah frase atau kalimat untuk membantu orang lain mencerna apa yang anda katakan.
Berbicara perlahan menunjukkan kepercayaan diri seseorang. Seseorang yang merasa tidak layak didengarkan akan berbicara dengan cepat, karena ia tidak mau membuat orang lain menunggu hal-hal yang tidak layak didengarkan.
10. Ikut Ambil Bagian
Pernahkah anda duduk seharian di dalam kelas atau di sebuah rapat tanpa mengucapkan satu patah kata pun? Pernahkah anda pergi bersama teman-teman anda di malam hari dimana teman-teman anda berbincang dengan gembira sementara anda hanya duduk dan menatap minuman anda? Kemungkinan yang terjadi adalah anda merasa tidak terlalu percaya diri pada saat itu – dan mungkin saja anda akan merasa lebih tidak enak sesudah malam tersebut. Apapun situasi anda, berusahalah untuk ikut ambil bagian. Meskipun anda merasa tidak banyak yang bisa anda katakan, pikiran dan perspektif anda sangat berharga bagi orang-orang di sekitar anda.
Dengan mencoba untuk berbicara setidaknya satu kali dalam setiap diskusi kelompok, anda akan menjadi pembicara yang lebih baik, lebih percaya diri mengutarakan pikiran anda, dan dikenal sebagai seorang pemimpin oleh rekan-rekan anda.